Class XII Should Wizard Hit Mommy? - Phonetic Transcription of the Text

In the evenings and for Saturday napsɪn ði ˈiːvnɪŋz ænd fɔː ˈsætədeɪ næps 
like today’s, Jack told his daughter Jo alaɪk təˈdeɪzʤæk təʊld hɪz ˈdɔːtə ʤəʊ  
story out of his head. This custom,ˈstɔːri aʊt ɒv hɪz hɛdðɪs ˈkʌstəm
begun when she was two, was itself nowbɪˈgʌn wɛn ʃiː wɒz tuːwɒz ɪtˈsɛlf naʊ 
nearly two years old, and his head feltˈnɪəli tuː jɪəz əʊldænd hɪz hɛd fɛlt 
empty. Each new story was a slightˈɛmptiiːʧ njuː ˈstɔːri wɒz ə slaɪt 
variation of a basic tale: a small Who is Jo? ˌveərɪˈeɪʃən ɒv ə ˈbeɪsɪk teɪlə smɔːl huː ɪz ʤəʊ
How creature, usually named Roger haʊ ˈkriːʧəˈjuːʒʊəli neɪmd ˈrəʊʤə  
(Roger does she respond(ˈrəʊʤə dʌz ʃiː rɪsˈpɒnd 
Fish, Roger Squirrel, Roger Chipmunk),fɪʃˈrəʊʤə ˈskwɪrəlˈrəʊʤə ˈʧɪpmʌŋk), 
had some problem and went with it tohæd sʌm ˈprɒbləm ænd wɛnt wɪð ɪt tuː 
the wise old owl. The owl told him to goðə waɪz əʊld aʊlði aʊl təʊld hɪm tuː gəʊ 
to the wizard, and the wizard performed tuː ðə ˈwɪzədænd ðə ˈwɪzəd pəˈfɔːmd  
a magic spell ə ˈmæʤɪk spɛl  
that solved the problem, demanding in payment ðæt sɒlvd ðə ˈprɒbləmdɪˈmɑːndɪŋ ɪn ˈpeɪmənt  
a number of pennies greater ə ˈnʌmbəɒv ˈpɛnɪz ˈgreɪtə  
than the number ðæn ðə ˈnʌmbə  
that Roger Creature had, but in the same breath ðæt ˈrəʊʤə ˈkriːʧə hædbʌt ɪn ðə seɪm brɛθ  
directing the animal to a place dɪˈrɛktɪŋ ði ˈænɪməl tuː ə pleɪs  
where the extra pennies weə ði ˈɛkstrə ˈpɛnɪz  
could be found. Then Roger was so happy kʊd biː faʊndðɛn ˈrəʊʤə wɒz səʊ ˈhæpi  
he played many games with other creatures, hiː pleɪd ˈmɛni geɪmz wɪð ˈʌðə ˈkriːʧəz
and went home to his mother just in time ænd wɛnt həʊm tuː hɪz ˈmʌðə ʤʌst ɪn taɪm  
to hear the train whistle tuː hɪə ðə treɪn ˈwɪsl  
that brought his daddy home ðæt brɔːt hɪz ˈdædi həʊm  
from Boston. Jack described their supper, frɒm ˈbɒstənʤæk dɪsˈkraɪbd ðeə ˈsʌpə
and the story was over. ænd ðə ˈstɔːri wɒz ˈəʊvə
Working his way through this scheme ˈwɜːkɪŋ hɪz weɪ θruː ðɪs skiːm  
was especially fatiguing on Saturday, wɒz ɪsˈpɛʃəli fəˈtiːgɪŋ ɒn ˈsætədeɪ
because Jo never fell asleep bɪˈkɒz ʤəʊ ˈnɛvə fɛl əˈsliːp  
in naps any more, ɪn næps ˈɛni mɔː
and knowing this made ænd ˈnəʊɪŋ ðɪs meɪd  
the rite seem futile.ðə raɪt siːm ˈfjuːtaɪl
The little girl (not so little any more; ðə ˈlɪtl gɜːl (nɒt səʊ ˈlɪtl ˈɛni mɔː
the bumps her feet made ðə bʌmps hɜː fiːt meɪd  
under the covers were halfway down the bed, ˈʌndə ðə ˈkʌvəz wɜː ˌhɑːfˈweɪ daʊn ðə bɛd
their big double bed ðeə bɪg ˈdʌbl bɛd  
that they let her be in for naps ðæt ðeɪ lɛt hɜː biː ɪn fɔː næps  
and when she was sick) ænd wɛn ʃiː wɒz sɪk
had at last arranged herself, hæd æt lɑːst əˈreɪnʤd hɜːˈsɛlf
and from the way her fat face ænd frɒm ðə weɪ hɜː fæt feɪs  
deep in the pillow diːp ɪn ðə ˈpɪləʊ  
shone in the sunlight sifting through ʃɒn ɪn ðə ˈsʌnlaɪt ˈsɪftɪŋ θruː  
the drawn shades, ðə drɔːn ʃeɪdz
it did not seem fantastic ɪt dɪd nɒt siːm fænˈtæstɪk  
that some magic would occur, ðæt sʌm ˈmæʤɪk wʊd əˈkɜː
and she would take her nap ænd ʃiː wʊd teɪk hɜː næp  
like an infant of two. laɪk ən ˈɪnfənt ɒv tuː
Her brother, Bobby, was two, hɜː ˈbrʌðəˈbɒbiwɒz tuː
and already asleep ænd ɔːlˈrɛdi əˈsliːp  
with his bottle. Jack asked, wɪð hɪz ˈbɒtlʤæk ɑːskt
“Who shall the story be about today?”huː ʃæl ðə ˈstɔːri biː əˈbaʊt təˈdeɪ?” 
“Roger...” Jo squeezed her eyes shut ˈrəʊʤə...” ʤəʊ skwiːzd hɜːaɪz ʃʌt  
and smiled to be thinking ænd smaɪld tuː biː ˈθɪŋkɪŋ  
she was thinking. ʃiː wɒz ˈθɪŋkɪŋ
Her eyes opened, her mother’s blue. hɜːaɪz ˈəʊpəndhɜː ˈmʌðəz bluː
“Skunk,” she said firmly.skʌŋk,” ʃiː sɛd ˈfɜːmli
A new animal; ə njuː ˈænɪməl
they must talk about skunks ðeɪ mʌst tɔːk əˈbaʊt skʌŋks  
at nursery school. æt ˈnɜːsəri skuːl
Having a fresh hero momentarily ˈhævɪŋ ə frɛʃ ˈhɪərəʊ ˈməʊməntərɪli  
stirred Jack to creative enthusiasm. stɜːd ʤæk tuː kri(ː)ˈeɪtɪv ɪnˈθjuːzɪæzm
“All right,” he said. ɔːl raɪt,” hiː sɛd
“Once upon a time, wʌns əˈpɒn ə taɪm
in the deep dark woods, ɪn ðə diːp dɑːk wʊdz
there was a tiny little creature ðeə wɒz ə ˈtaɪni ˈlɪtl ˈkriːʧə  
by the name of Roger Skunk. baɪ ðə neɪm ɒv ˈrəʊʤə skʌŋk
And he smelled very bad.”ænd hiː smɛld ˈvɛri bæd.” 
“Yes,” Jo said.jɛs,” ʤəʊ sɛd
“He smelled so bad that none of hiː smɛld səʊ bæd ðæt nʌn ɒv  
the other little woodland creatures ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈwʊdlənd ˈkriːʧəz  
would play with him.” wʊd pleɪ wɪð hɪm.” 
Jo looked at him solemnly; ʤəʊ lʊkt æt hɪm ˈsɒləmli
she hadn’t foreseen this. ʃiː ˈhædnt fɔːˈsiːn ðɪs
“Whenever he would go out to play,” wɛnˈɛvə hiː wʊd gəʊ aʊt tuː pleɪ,” 
Jack continued with zest, ʤæk kənˈtɪnju(ː)d wɪð zɛst
remembering certain humiliations rɪˈmɛmbərɪŋ ˈsɜːtn hju(ː)ˌmɪlɪˈeɪʃənz  
of his own childhood, ɒv hɪz əʊn ˈʧaɪldhʊd
“all of the other tiny animals would cry, ɔːl ɒv ði ˈʌðə ˈtaɪni ˈænɪməlz wʊd kraɪ
“Uh-oh, here comes Roger Stinky Skunk,” ʌ-əʊhɪə kʌmz ˈrəʊʤə Stinky skʌŋk,” 
and they would run away, ænd ðeɪ wʊd rʌn əˈweɪ
and Roger Skunk would stand there all alone, ænd ˈrəʊʤə skʌŋk wʊd stænd ðeəɔːl əˈləʊn
and two little round tears ænd tuː ˈlɪtl raʊnd teəz  
would fall from his eyes.” wʊd fɔːl frɒm hɪz aɪz.” 
The corners of Jo’s mouth drooped down ðə ˈkɔːnəz ɒv ʤəʊz maʊθ druːpt daʊn  
and her lower lip bent forward ænd hɜː ˈləʊə lɪp bɛnt ˈfɔːwəd  
as he traced æz hiː treɪst  
with a forefinger along the side of her nose wɪð ə ˈfɔːˌfɪŋgəəˈlɒŋ ðə saɪd ɒv hɜː nəʊz  
the course of one of Roger Skunk’s tears.ðə kɔːs ɒv wʌn ɒv ˈrəʊʤə skʌŋks teəz
“Won’t he see the owl?” she asked wəʊnt hiː siː ði aʊl?” ʃiː ɑːskt  
in a high and faintly roughened voice.ɪn ə haɪ ænd ˈfeɪntli ˈrʌfnd vɔɪs
Sitting on the bed beside her, ˈsɪtɪŋ ɒn ðə bɛd bɪˈsaɪd hɜː
Jack felt the covers tug ʤæk fɛlt ðə ˈkʌvəz tʌg  
as her legs switched tensely. æz hɜː lɛgz swɪʧt ˈtɛnsli
He was pleased with this moment — hiː wɒz pliːzd wɪð ðɪs ˈməʊmənt — 
he was telling her something true, hiː wɒz ˈtɛlɪŋ hɜː ˈsʌmθɪŋ truː
something she must know — ˈsʌmθɪŋ ʃiː mʌst nəʊ — 
and had no wish to hurry on. ænd hæd nəʊ wɪʃ tuː ˈhʌri ɒn
But downstairs a chair scraped, bʌt ˌdaʊnˈsteəz ə ʧeə skreɪpt
and he realised he must get down ænd hiː ˈrɪəlaɪzd hiː mʌst gɛt daʊn  
to help Clare paint the living-room woodwork.tuː hɛlp kleə peɪnt ðə ˈlɪvɪŋ-ruːm ˈwʊdwɜːk
“Well, he walked along very sadly wɛlhiː wɔːkt əˈlɒŋ ˈvɛri ˈsædli  
and came to a very big tree, ænd keɪm tuː ə ˈvɛri bɪg triː
and in the tiptop of the tree ænd ɪn ðə ˈtɪpˈtɒp ɒv ðə triː  
was an enormous wise old owl.”wɒz ən ɪˈnɔːməs waɪz əʊld aʊl.” 
“Good.”gʊd.” 
“Mr Owl,” Roger Skunk said, Mr aʊl,” ˈrəʊʤə skʌŋk sɛd
“all the other little animals run away from me ɔːl ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz rʌn əˈweɪ frɒm miː  
because I smell so bad.” bɪˈkɒz  smɛl səʊ bæd.” 
“So you do,” the owl said. səʊ juː duː,” ði aʊl sɛd
“Very, very bad.” ˈvɛriˈvɛri bæd.” 
“What can I do?” Roger Skunk said, wɒt kæn  duː?” ˈrəʊʤə skʌŋk sɛd
and he cried very hard.ænd hiː kraɪd ˈvɛri hɑːd
“The wizard, the wizard,” ðə ˈwɪzədðə ˈwɪzəd,” 
Jo shouted, and sat right up, ʤəʊ ˈʃaʊtɪdænd sæt raɪt ʌp
and a Little Golden Book spilled from the bed.ænd ə ˈlɪtl ˈgəʊldən bʊk spɪld frɒm ðə bɛd
“Now, Jo. Daddy’s telling the story. naʊʤəʊˈdædiz ˈtɛlɪŋ ðə ˈstɔːri
Do you want to tell Daddy the story?”duː juː wɒnt tuː tɛl ˈdædi ðə ˈstɔːri?” 
“No. You me.”nəʊjuː miː.” 
“Then lie down and be sleepy.”ðɛn laɪ daʊn ænd biː ˈsliːpi.” 
Her head relapsed onto the pillow hɜː hɛd rɪˈlæpst ˈɒntʊ ðə ˈpɪləʊ  
and she said, ænd ʃiː sɛd
“Out of your head.”aʊt ɒv jɔː hɛd.” 
“Well. The owl thought and thought. wɛlði aʊl θɔːt ænd θɔːt
At last he said, “Why don’t you go see the wizard?” æt lɑːst hiː sɛd, “waɪ dəʊnt juː gəʊ siː ðə ˈwɪzəd?” 
“Daddy?”ˈdædi?” 
“What?”wɒt?” 
“Are magic spells real?” ɑː ˈmæʤɪk spɛlz rɪəl?” 
This was a new phase, ðɪs wɒz ə njuː feɪz
just this last month, a reality phase. ʤʌst ðɪs lɑːst mʌnθə ri(ː)ˈælɪti feɪz
When he told her spiders eat bugs, wɛn hiː təʊld hɜː ˈspaɪdəz iːt bʌgz
she turned to her mother and asked, ʃiː tɜːnd tuː hɜː ˈmʌðəænd ɑːskt
“Do they really?” duː ðeɪ ˈrɪəli?” 
and when Clare told her ænd wɛn kleə təʊld hɜː  
God was in the sky gɒd wɒz ɪn ðə skaɪ  
and all around them, ænd ɔːl əˈraʊnd ðɛm
she turned with a sly yet eager smile, ʃiː tɜːnd wɪð ə slaɪ jɛt ˈiːgə smaɪl
“Is “They’re real in stories,”ɪz “ðeə rɪəl ɪn ˈstɔːriz,” 
had made him miss a beat in hæd meɪd hɪm mɪs ə biːt ɪn  
“Go through the dark woods, gəʊ θruː ðə dɑːk wʊdz
the swamp, ðə swɒmp
over the crick —”ˈəʊvə ðə krɪk —” 
“What’s a crick?”wɒts ə krɪk?” 
A little river. “Over the crick, ə ˈlɪtl ˈrɪvə. “ˈəʊvə ðə krɪk
and there will be the wizard’s house.” ænd ðeə wɪl biː ðə ˈwɪzədz haʊs.” 
And that’s the way Roger Skunk went, ænd ðæts ðə weɪ ˈrəʊʤə skʌŋk wɛnt
and pretty soon he came to ænd ˈprɪti suːn hiː keɪm tuː  
a little white house, ə ˈlɪtl waɪt haʊs
and he rapped on the door.” ænd hiː ræpt ɒn ðə dɔː.” 
Jack rapped on the window sill, ʤæk ræpt ɒn ðə ˈwɪndəʊ sɪl
and under the covers Jo’s tall figure ænd ˈʌndə ðə ˈkʌvəz ʤəʊz tɔːl ˈfɪgə  
clenched in an infantile thrill. klɛnʧt ɪn ən ˈɪnfəntaɪl θrɪl
“And then a tiny little old man came out, ænd ðɛn ə ˈtaɪni ˈlɪtl əʊld mæn keɪm aʊt
with a long white beard wɪð ə lɒŋ waɪt bɪəd  
and a pointed blue hat, ænd ə ˈpɔɪntɪd bluː hæt
and said, “Eh? Whatzis? Whatcher want? ænd sɛd, “WhatzisWhatcher wɒnt
You smell awful.” juː smɛl ˈɔːfʊl.” 
The wizard’s voice was ðə ˈwɪzədz vɔɪs wɒz  
one of Jack’s own favourite effects; wʌn ɒv ʤæks əʊn ˈfeɪvərɪt ɪˈfɛkts
he did it by scrunching up his face hiː dɪd ɪt baɪ ˈskrʌnʧɪŋ ʌp hɪz feɪs  
and somehow whining through his eyes, ænd ˈsʌmhaʊ ˈwaɪnɪŋ θruː hɪz aɪz
which felt for the interval rheumy. wɪʧ fɛlt fɔː ði ˈɪntəvəl rheumy
He felt being an old man suited him.hiː fɛlt ˈbiːɪŋ ən əʊld mæn ˈsjuːtɪd hɪm
“I know it,” Roger Skunk said,  nəʊ ɪt,” ˈrəʊʤə skʌŋk sɛd
“and all the little animals run away from me. ænd ɔːl ðə ˈlɪtl ˈænɪməlz rʌn əˈweɪ frɒm miː
The enormous wise owl said ði ɪˈnɔːməs waɪz aʊl sɛd  
you could help me.”juː kʊd hɛlp miː.” 
“Eh? Well, maybe. Come on in. wɛlˈmeɪbiːkʌm ɒn ɪn
Don’t get too close.” dəʊnt gɛt tuː kləʊs.” 
Now, inside, Jo, there were all naʊɪnˈsaɪdʤəʊðeə wɜːɔːl  
these magic things, ðiːz ˈmæʤɪk θɪŋz
all jumbled together in a big dusty heap, ɔːl ˈʤʌmbld təˈgɛðəɪn ə bɪg ˈdʌsti hiːp
because the wizard did not have bɪˈkɒz ðə ˈwɪzəd dɪd nɒt hæv  
any cleaning lady.”ˈɛni ˈkliːnɪŋ ˈleɪdi.” 
“Why?”waɪ?” 
“Why? Because he was a wizard, waɪbɪˈkɒz hiː wɒz ə ˈwɪzəd
and a very old man.”ænd ə ˈvɛri əʊld mæn.” 
“Will he die?”wɪl hiː daɪ?” 
“No. Wizards don’t die. Well, nəʊˈwɪzədz dəʊnt daɪwɛl
he rummaged around and found hiː ˈrʌmɪʤd əˈraʊnd ænd faʊnd  
an old stick called a magic wand ən əʊld stɪk kɔːld ə ˈmæʤɪk wɒnd  
and asked Roger Skunk ænd ɑːskt ˈrəʊʤə skʌŋk  
what he wanted to smell like. wɒt hiː ˈwɒntɪd tuː smɛl laɪk
Roger thought and thought and said, ˈrəʊʤə θɔːt ænd θɔːt ænd sɛd
“Roses.”ˈrəʊzɪz.” 
“Yes. Good,” Jo said smugly.jɛsgʊd,” ʤəʊ sɛd ˈsmʌgli
Jack fixed her with a trance like gaze ʤæk fɪkst hɜː wɪð ə trɑːns laɪk geɪz  
and chanted in the wizard’s ænd ˈʧɑːntɪd ɪn ðə ˈwɪzədz  
elderly irritable voice:ˈɛldəli ˈɪrɪtəbl vɔɪs
“Abracadabry, hocus-poo, Roger Skunk, Abracadabryˈhəʊkəs-puːˈrəʊʤə skʌŋk
how do you do, Roses, boses, pull an ear, haʊ duː juː duːˈrəʊzɪzbosespʊl ən ɪə
Roger Skunk, you never fear:ˈrəʊʤə skʌŋkjuː ˈnɛvə fɪə
Bingo!”ˈbɪŋgəʊ!” 
He paused as a rapt expression hiː pɔːzd æz ə ræpt ɪksˈprɛʃən  
widened out from his daughter’s nostrils, ˈwaɪdnd aʊt frɒm hɪz ˈdɔːtəz ˈnɒstrɪlz
forcing her eyebrows up ˈfɔːsɪŋ hɜːˈaɪbraʊz ʌp  
and her lower lip down ænd hɜː ˈləʊə lɪp daʊn  
in a wide noiseless grin, ɪn ə waɪd ˈnɔɪzlɪs grɪn
an expression in which Jack was startled ən ɪksˈprɛʃən ɪn wɪʧ ʤæk wɒz ˈstɑːtld  
to recognise his wife feigning pleasure tuː ˈrɛkəgnaɪz hɪz waɪf ˈfeɪnɪŋ ˈplɛʒə  
at cocktail parties. æt ˈkɒkteɪl ˈpɑːtiz
“And all of a sudden,” he whispered, ænd ɔːl ɒv ə ˈsʌdn,” hiː ˈwɪspəd
“the whole inside of the wizard’s house ðə həʊl ɪnˈsaɪd ɒv ðə ˈwɪzədz haʊs  
was full of the smell of — roses! ‘Roses!’ wɒz fʊl ɒv ðə smɛl ɒv — ˈrəʊzɪzˈrəʊzɪz!’ 
Roger Fish cried. ˈrəʊʤə fɪʃ kraɪd
And the wizard said, very cranky, ænd ðə ˈwɪzəd sɛdˈvɛri ˈkræŋki
“That’ll be seven pennies.”ˈðætl biː ˈsɛvn ˈpɛnɪz.” 
“Daddy.”ˈdædi.” 
“What?”wɒt?” 
“Roger Skunk. You said Roger Fish.”ˈrəʊʤə skʌŋkjuː sɛd ˈrəʊʤə fɪʃ.” 
“Yes. Skunk.”jɛsskʌŋk.” 
“You said Roger Fish. Wasn’t that silly?”juː sɛd ˈrəʊʤə fɪʃwɒznt ðæt ˈsɪli?” 
“Very silly of your stupid old daddy. ˈvɛri ˈsɪli ɒv jɔː ˈstjuːpɪd əʊld ˈdædi
Where was I? Well,weə wɒz wɛl
you know about the pennies.” juː nəʊ əˈbaʊt ðə ˈpɛnɪz.” 
“Say it.”seɪ ɪt.” 
“O.K. Roger Skunk said, əʊ.keɪˈrəʊʤə skʌŋk sɛd
‘But all I have is four pennies,’ bʌt ɔːl  hæv ɪz fɔː ˈpɛnɪz,’ 
and he began to cry.” ænd hiː bɪˈgæn tuː kraɪ.” 
Jo made the crying face again, ʤəʊ meɪd ðə ˈkraɪɪŋ feɪs əˈgɛn
but this time without a trace of sincerity. bʌt ðɪs taɪm wɪˈðaʊt ə treɪs ɒv sɪnˈsɛrɪti
This annoyed Jack. ðɪs əˈnɔɪd ʤæk
Downstairs some more furniture rumbled. ˌdaʊnˈsteəz sʌm mɔː ˈfɜːnɪʧə ˈrʌmbld
Clare shouldn’t move heavy things; kleə ʃʊdnt muːv ˈhɛvi θɪŋz
she was six months pregnant. ʃiː wɒz sɪks mʌnθs ˈprɛgnənt
It would be their third.ɪt wʊd biː ðeə θɜːd
“So the wizard said, səʊ ðə ˈwɪzəd sɛd
‘Oh, very well. Go to the end of the lane əʊˈvɛri wɛlgəʊ tuː ði ɛnd ɒv ðə leɪn  
and turn around three times ænd tɜːn əˈraʊnd θriː taɪmz  
and look down the magic well ænd lʊk daʊn ðə ˈmæʤɪk wɛl  
and there you will find three pennies. ænd ðeə juː wɪl faɪnd θriː ˈpɛnɪz
Hurry up.’ ˈhʌri ʌp.’ 
So Roger Skunk went to the end of the lane səʊ ˈrəʊʤə skʌŋk wɛnt tuː ði ɛnd ɒv ðə leɪn  
and turned around three times ænd tɜːnd əˈraʊnd θriː taɪmz  
and there in the magic well were three pennies! ænd ðeəɪn ðə ˈmæʤɪk wɛl wɜː θriː ˈpɛnɪz
So he took them back to the wizard səʊ hiː tʊk ðɛm bæk tuː ðə ˈwɪzəd  
and was very happy ænd wɒz ˈvɛri ˈhæpi  
and ran out into the woods ænd ræn aʊt ˈɪntuː ðə wʊdz  
and all the other little animals gathered ænd ɔːl ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz ˈgæðəd  
around him because he smelled so good. əˈraʊnd hɪm bɪˈkɒz hiː smɛld səʊ gʊd
And they played tag, baseball, football, ænd ðeɪ pleɪd tægˈbeɪsbɔːlˈfʊtbɔːl
basketball, lacrosse, hockey, soccer, ˈbɑːskɪtˌbɔːlləˈkrɒsˈhɒkiˈsɒkə
and pick-up-sticks.”ænd pɪk-ʌp-stɪks.” 
“What’s pick-up-sticks?”wɒts pɪk-ʌp-stɪks?” 
“It’s a game you play with sticks.”ɪts ə geɪm juː pleɪ wɪð stɪks.” 
“Like the wizard’s magic wand?”laɪk ðə ˈwɪzədz ˈmæʤɪk wɒnd?” 
“Kind of. And they played games kaɪnd ɒvænd ðeɪ pleɪd geɪmz  
and laughed all afternoon and ænd lɑːft ɔːl ˈɑːftəˈnuːn ænd  
then it began to get dark ðɛn ɪt bɪˈgæn tuː gɛt dɑːk  
and they all ran home to their mommies.”ænd ðeɪ ɔːl ræn həʊm tuː ðeə ˈmɒmiz.” 
Jo was starting to fuss with her hands ʤəʊ wɒz ˈstɑːtɪŋ tuː fʌs wɪð hɜː hændz  
and look out of the window, ænd lʊk aʊt ɒv ðə ˈwɪndəʊ
at the crack of day that showed æt ðə kræk ɒv deɪ ðæt ʃəʊd  
under the shade. ˈʌndə ðə ʃeɪd
She thought the story was all over. ʃiː θɔːt ðə ˈstɔːri wɒz ɔːl ˈəʊvə
Jack didn’t like women ʤæk dɪdnt laɪk ˈwɪmɪn  
when they took anything for granted; wɛn ðeɪ tʊk ˈɛnɪθɪŋ fɔː ˈgrɑːntɪd
he liked them apprehensive, hiː laɪkt ðɛm ˌæprɪˈhɛnsɪv
hanging on his words. ˈhæŋɪŋ ɒn hɪz wɜːdz
“Now, Jo, are you listening?”naʊʤəʊɑː juː ˈlɪsnɪŋ?” 
“Yes.”jɛs.” 
“Because this is very interesting. bɪˈkɒz ðɪs ɪz ˈvɛri ˈɪntrɪstɪŋ
Roger Skunk’s mommy said, ˈrəʊʤə skʌŋks ˈmɒmi sɛd
‘What’s that awful smell?’wɒts ðæt ˈɔːfʊl smɛl?’ 
“Wha-at?”Wha-æt?” 
“And, Roger Skunk said, ændˈrəʊʤə skʌŋk sɛd
‘It’s me, Mommy. I smell like roses.’ ɪts miːˈmɒmi smɛl laɪk ˈrəʊzɪz.’ 
And she said, ænd ʃiː sɛd
‘Who made you smell like that?’ huː meɪd juː smɛl laɪk ðæt?’ 
And he said, ‘The wizard,’ ænd hiː sɛdðə ˈwɪzəd,’ 
and she said, ‘Well, of all the nerve. ænd ʃiː sɛdwɛlɒv ɔːl ðə nɜːv
You come with me juː kʌm wɪð miː  
and we’re going right back ænd wɪə ˈgəʊɪŋ raɪt bæk  
to that very awful wizard.”tuː ðæt ˈvɛri ˈɔːfʊl ˈwɪzəd.” 
Jo sat up, her hands dabbling in the air ʤəʊ sæt ʌphɜː hændz ˈdæblɪŋ ɪn ði   
with genuine fright. “But Daddy, wɪð ˈʤɛnjʊɪn fraɪt. “bʌt ˈdædi
then he said about ðɛn hiː sɛd əˈbaʊt  
the other little animals run away!” ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz rʌn əˈweɪ!” 
Her hands skittered off, into the underbrush.hɜː hændz ˈskɪtəd ɒfˈɪntuː ði ˈʌndəbrʌʃ
“All right. He said, ‘But Mommy, ɔːl raɪthiː sɛdbʌt ˈmɒmi
all the other little animals run away,’ ɔːl ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz rʌn əˈweɪ,’ 
and she said, ‘I don’t care. ænd ʃiː sɛd dəʊnt keə
You smelled the way a little skunk juː smɛld ðə weɪ ə ˈlɪtl skʌŋk  
should have and I’m going to take you ʃʊd hæv ænd aɪm ˈgəʊɪŋ tuː teɪk juː  
right back to that wizard,’ raɪt bæk tuː ðæt ˈwɪzəd,’ 
and she took an umbrella ænd ʃiː tʊk ən ʌmˈbrɛlə  
and went back with Roger Skunk ænd wɛnt bæk wɪð ˈrəʊʤə skʌŋk  
and hit that wizard right over the head.”ænd hɪt ðæt ˈwɪzəd raɪt ˈəʊvə ðə hɛd.” 
“No,” Jo said, nəʊ,” ʤəʊ sɛd
and put her hand out to touch his lips, ænd pʊt hɜː hænd aʊt tuː tʌʧ hɪz lɪps
yet even in her agitation did not quite dare jɛt ˈiːvən ɪn hɜːˌæʤɪˈteɪʃ(ə)n dɪd nɒt kwaɪt deə  
to stop the source of truth. tuː stɒp ðə sɔːs ɒv truːθ
Inspiration came to her. ˌɪnspəˈreɪʃən keɪm tuː hɜː
“Then the wizard hit her on the head ðɛn ðə ˈwɪzəd hɪt hɜːɒn ðə hɛd  
and did not change that little skunk back.”ænd dɪd nɒt ʧeɪnʤ ðæt ˈlɪtl skʌŋk bæk.” 
“No,” he said. “The wizard said ‘O.K.’ nəʊ,” hiː sɛd. “ðə ˈwɪzəd sɛd əʊ.keɪ.’ 
and Roger Skunk did not smell ænd ˈrəʊʤə skʌŋk dɪd nɒt smɛl  
of roses any more. ɒv ˈrəʊzɪz ˈɛni mɔː
He smelled very bad again.”hiː smɛld ˈvɛri bæd əˈgɛn.” 
“But the other little amum — oh! — amum — ”bʌt ði ˈʌðə ˈlɪtl amum — əʊ! — amum — ” 
“Joanne. It’s Daddy’s story. ʤəʊˈænɪts ˈdædiz ˈstɔːri
Shall Daddy not tell you any more stories?” ʃæl ˈdædi nɒt tɛl juː ˈɛni mɔː ˈstɔːriz?” 
Her broad face looked at him hɜː brɔːd feɪs lʊkt æt hɪm  
through sifted light, astounded. θruː ˈsɪftɪd laɪtəsˈtaʊndɪd
“This is what happened, then. ðɪs ɪz wɒt ˈhæpəndðɛn
Roger Skunk and his mommy went home ˈrəʊʤə skʌŋk ænd hɪz ˈmɒmi wɛnt həʊm  
and they heard Woo-oo, woooo-oo ænd ðeɪ hɜːd wuː-oowoooo-oo  
and it was the choo-choo train ænd ɪt wɒz ðə choo-choo treɪn  
bringing Daddy Skunk home from Boston. ˈbrɪŋɪŋ ˈdædi skʌŋk həʊm frɒm ˈbɒstən
And they had lima beans, celery, liver, ænd ðeɪ hæd ˈliːmə biːnzˈsɛləriˈlɪvə
mashed potatoes, mæʃt pəˈteɪtəʊz
and Pie-Oh-My for dessert. ænd paɪ-əʊ-maɪ fɔː dɪˈzɜːt
And when Roger Skunk was in bed ænd wɛn ˈrəʊʤə skʌŋk wɒz ɪn bɛd  
Mommy Skunk came up ˈmɒmi skʌŋk keɪm ʌp  
and hugged him ænd hʌgd hɪm  
and said he smelled ænd sɛd hiː smɛld  
like her little baby skunk again laɪk hɜː ˈlɪtl ˈbeɪbi skʌŋk əˈgɛn  
and she loved him very much. ænd ʃiː lʌvd hɪm ˈvɛri mʌʧ
And that’s the end of the story.”ænd ðæts ði ɛnd ɒv ðə ˈstɔːri.” 
“But Daddy.”bʌt ˈdædi.” 
“What?”wɒt?” 
“Then did the other little animalsðɛn dɪd ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz 
run away?”rʌn əˈweɪ?” 
“No, because eventually they gotnəʊbɪˈkɒz ɪˈvɛnʧəli ðeɪ gɒt 
used to the way he was juːzd tuː ðə weɪ hiː wɒz  
and did not mind it at all.”ænd dɪd nɒt maɪnd ɪt æt ɔːl.” 
“What’s evenshiladee?”wɒts evenshiladee?” 
“In a little while.”ɪn ə ˈlɪtl waɪl.” 
“That was a stupid mommy.”ðæt wɒz ə ˈstjuːpɪd ˈmɒmi.” 
“It was not,” he said with rare emphasis, ɪt wɒz nɒt,” hiː sɛd wɪð reəˈɛmfəsɪs
and believed,ænd bɪˈliːvd
from her expression, frɒm hɜːɪksˈprɛʃən
that she realised he was defending ðæt ʃiː ˈrɪəlaɪzd hiː wɒz dɪˈfɛndɪŋ  
his own mother to her,hɪz əʊn ˈmʌðə tuː hɜː
or something as odd. ɔː ˈsʌmθɪŋ æz ɒd
“Now I want you to put your big heavy head naʊ  wɒnt juː tuː pʊt jɔː bɪg ˈhɛvi hɛd  
in the pillow and have a good long nap.” ɪn ðə ˈpɪləʊ ænd hæv ə gʊd lɒŋ næp.” 
He adjusted the shade so not even hiː əˈʤʌstɪd ðə ʃeɪd səʊ nɒt ˈiːvən  
a crack of day showed, ə kræk ɒv deɪ ʃəʊd
and tiptoed to the door, ænd ˈtɪptəʊd tuː ðə dɔː
in the pretense that she was already asleep. ɪn ðə prɪˈtɛns ðæt ʃiː wɒz ɔːlˈrɛdi əˈsliːp
But when he turned, bʌt wɛn hiː tɜːnd
she was crouching on top of the covers ʃiː wɒz ˈkraʊʧɪŋ ɒn tɒp ɒv ðə ˈkʌvəz  
and staring at him. ænd ˈsteərɪŋ æt hɪm
“Hey. Get under the covers heɪgɛt ˈʌndə ðə ˈkʌvəz  
and fall faaast asleep. Bobby’s asleep.”ænd fɔːl faaast əˈsliːpˈbɒbiz əˈsliːp.” 
She stood up ʃiː stʊd ʌp  
and bounced gingerly on the springs. ænd baʊnst ˈʤɪnʤəli ɒn ðə sprɪŋz
“Daddy.”ˈdædi.” 
“What?”wɒt?” 
“Tomorrow, I want you to tell me the story təˈmɒrəʊ wɒnt juː tuː tɛl miː ðə ˈstɔːri  
that that wizard took that magic wand ðæt ðæt ˈwɪzəd tʊk ðæt ˈmæʤɪk wɒnd  
and hit that mommy” — ænd hɪt ðæt ˈmɒmi” — 
her plump arms chopped forcefully — hɜː plʌmp ɑːmz ʧɒpt ˈfɔːsfʊli — 
“right over the head.”raɪt ˈəʊvə ðə hɛd.” 
“No. That’s not the story. nəʊðæts nɒt ðə ˈstɔːri
The point is ðə pɔɪnt ɪz  
that the little skunk loved his mommy ðæt ðə ˈlɪtl skʌŋk lʌvd hɪz ˈmɒmi  
more than he loved all the other little animals mɔː ðæn hiː lʌvd ɔːl ði ˈʌðə ˈlɪtl ˈænɪməlz  
and she knew what was right.”ænd ʃiː njuː wɒt wɒz raɪt.” 
“No. Tomorrow you say he hit that mommy. nəʊtəˈmɒrəʊ juː seɪ hiː hɪt ðæt ˈmɒmi
Do it.” duː ɪt.” 
She kicked her legs up ʃiː kɪkt hɜː lɛgz ʌp  
and sat down on the bed with a great heave ænd sæt daʊn ɒn ðə bɛd wɪð ə greɪt hiːv  
and complaint of springs, ænd kəmˈpleɪnt ɒv sprɪŋz
as she had done hundreds of times before, æz ʃiː hæd dʌn ˈhʌndrədz ɒv taɪmz bɪˈfɔː
except that this time she did not laugh. ɪkˈsɛpt ðæt ðɪs taɪm ʃiː dɪd nɒt lɑːf
“Say it, Daddy.”seɪ ɪtˈdædi.” 
“Well, we’ll see. Now at least have a rest. wɛlwiːl siːnaʊ æt liːst hæv ə rɛst
Stay on the bed. You’re a good girl.”steɪ ɒn ðə bɛdjʊəə gʊd gɜːl.” 
He closed the door and went downstairs. hiː kləʊzd ðə dɔːænd wɛnt ˌdaʊnˈsteəz

Clare had spread the newspapers kleə hæd sprɛd ðə ˈnjuːzˌpeɪpəz  
and opened the paint can and, ænd ˈəʊpənd ðə peɪnt kæn ænd
wearing an old shirt of his ˈweərɪŋ ən əʊld ʃɜːt ɒv hɪz  
on top of her maternity smock, ɒn tɒp ɒv hɜː məˈtɜːnɪti smɒk
was stroking the chair rail with a dipped brush. wɒz ˈstrəʊkɪŋ ðə ʧeə reɪl wɪð ə dɪpt brʌʃ
Above him footsteps vibrated and he called, əˈbʌv hɪm ˈfʊtstɛps vaɪˈbreɪtɪd ænd hiː kɔːld
“Joanne! Shall I come up there and spank you?” ʤəʊˈænʃæl  kʌm ʌp ðeəænd spæŋk juː?” 
The footsteps hesitated.ðə ˈfʊtstɛps ˈhɛzɪteɪtɪd
“That was a long story,” Clare said.ðæt wɒz ə lɒŋ ˈstɔːri,” kleə sɛd
“The poor kid,” he answered, ðə pʊə kɪd,” hiː ˈɑːnsəd
and with utter weariness ænd wɪð ˈʌtə ˈwɪərɪnɪs  
watched his wife labour. The woodwork, wɒʧt hɪz waɪf ˈleɪbəðə ˈwʊdwɜːk
a cage of moldings and rails ə keɪʤ ɒv ˈməʊldɪŋz ænd reɪlz  
and baseboards all around them, ænd ˈbeɪsbɔːdz ɔːl əˈraʊnd ðɛm
was half old tan and half new ivory wɒz hɑːf əʊld tæn ænd hɑːf njuː ˈaɪvəri  
and he felt caught in an ugly middle position, ænd hiː fɛlt kɔːt ɪn ən ˈʌgli ˈmɪdl pəˈzɪʃən
and though he as well felt his wife’s presence ænd ðəʊ hiː æz wɛl fɛlt hɪz waɪfs ˈprɛzns  
in the cage with him, ɪn ðə keɪʤ wɪð hɪm
he did not want to speak with her, hiː dɪd nɒt wɒnt tuː spiːk wɪð hɜː
work with her, touch her, anything.wɜːk wɪð hɜːtʌʧ hɜːˈɛnɪθɪŋ

Comments

Popular posts from this blog

The Best Christmas Present in the World - Role-play scripts prepared by students (2018-19)

Class VIII Grammar Worksheet 9 (For Half-Yearly Exam)

Farewell Functions in JNV, Karimnagar